The Crimson Petal and the White – Michel Faber

The Crimson Petal and the White är en riktig tegelsten och den är också en ren njutning för en sådan viktoriana-nörd som jag eller för historieälskande Londonfantaster överhuvudtaget. Det vimlar av fiktivt mörker, av misär och elände i Londons slum och väldigt mycket klasskillnader. I centrum står Sugar, en prostituerad flicka på bara nitton år som har blivit känd för att hon inte nekar män att göra någonting. När William Rackham, arvtagare till Rackhams tvålar, träffar Sugar blir han besatt av henne och nöjer sig inte med mindre än att hon står till hans förfogande och endast hans.

Sugar är också titeln på den svenska översättningen och Sugar fascinerar sida upp och sida ner, men inte bara hon. The Crimson Petal and the White vimlar av karaktärer att älska och att hata, att hänga upp sig på och att fastna vid, att tycka synd om och att beklaga. William Rackham inte minst, för vad som till ytan först verkar vara en bortskämd och småbeklaglig stropp visar sig ha mycket mörkare sidor allteftersom historien väver sina trådar allt snävare och snävare mot ett slut som känns som en oundviklig explosion. Det är som en utförsbacke som blir allt brantare och det är nästan så det hisnar i magen när sida efter sida avslöjar mer hemligheter och mer avskyvärdheter à la 1800-talets allra fattigaste Londonslum.

Jag älskar det, såklart. Karaktärerna är mångfacetterade och ingenting är svart på vitt, ingen är varken helt ond eller helt god och det finns oerhört mycket att fundera över. Jag gillar att boken tilltalar läsaren och låter den följa med karaktärerna på deras vandring i Londons övre och undre värld, man känner sig ibland som om man tittar in ett dockskåp – utan den pluttinuttiga inramningen.

The crimson petal and the white tog mig lång tid att läsa men den är väl värd alla timmar man lägger på den – om man inte kan få nog av Londonslum, litterära anspelningar och dekadens rekommenderar jag den verkligen. Dyk in, läs, älska!

Bokstävlarna har också läst och gillar men varnar för den svenska översättningen.

Köp boken på Adlibris eller Bokus.

7 thoughts on “The Crimson Petal and the White – Michel Faber

  1. Jag älskade också Sugar! Tegelstensformatet avskräckte mig i många år, men det var tur att jag tog tag i den till slut för den var verkligen värd alla lästimmar i världen! Faber får till den dunkla, viktorianska London-känslan på pricken, precis som du skriver.

  2. Åh, jag önskar verkligen att jag hade läst boken i originalspråk! Det är en så bra bok, men översättningen förstörde stämningen lite när jag läste, så jag misstänker att jag hade älskat mer om jag hade läst på engelska.

    1. Ja jag vill inte direkt strö salt i såren men jag tror den var värd det. Men det finns ju alltid omläsningar 🙂

Kommentera